2013. november 20., szerda

Állati szókincs

Most pár állatos szójárásom tárom fel előttetek. Állatok neve elvileg azért került a szitkokba, mert az isten lett volna, de azt régen nem nézték túl jó szemmel. ("Az isten b****a meg!" helyett pl. olyanok jöttek létre, mint a "B****a meg a kutya!")

Na, tehát...

...Olyat még a bika nem toszott! : Ezt nem hiszem el!/Hát ilyen nincs./Ilyet még a Föld nem hordott a hátán. Ez a gyerek olyan hülye, hogy olyat még a bika nem toszott!

Tossza meg a bika/kutya/medve/jegesmedve! : a "Tossza meg!" felkiáltás továbbgondolt alakja, mely egy feldühödött, megvadult állatot helyez a minket mérgesítő személy, vagy szituáció mögé. :-D

Mint a tetű : teljes mértékben, nagyon jól. A tetű apró, pici, vérszívó rovar. Ha az ember tilosban jár, és nem hajba kapja el, kellemetlen kalamajkát okozhat (egész nap vakarhatja a nemi tájait, még nyilvánosan is). Talán a tetű ilyen "hatalma" miatt használom a nagymértékű vehemenciára. :-D

Olyan, mint az ólomtetű/anyatetű : be van lassulva, álmos, lomha. Most az állat mozgása a hasonlat tárgya, mindenféle pajzán utalás nélkül.

Tele van valamivel, mint a kölökkutya bóhával : tele van valamivel, főleg pénzzel használják arra, aki gazdag, MINT A TETŰ .:-D

A kóbor ebet nem hatja meg: a kutyát nem érdekli, azaz nem érdekel, hidegen hagy a téma.

A medve öleljen meg! : Mint tudjuk, a medve meglehetősen nagytestű, zömök, erős állat, karmai nagyok és élesek. Ha egy vastag, karmos mancs megölel, abból nem sok jó sülhet ki. :-D A megölel ige viszont kicsit "szépíti", cenzúrázza a kifejezést, ami minden bizonnyal a "Dögölj meg!", vagy "Az isten b****on meg!" cizelláltabb változata.



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése